Français

Traffic jam

Nous parlons d’embouteillage, mais dans certains cas je trouve que ce serait mieux d’utiliser l’expression anglaise Traffic jam, car c’est bien à de la confiture que ressemble la situation. Ça colle de tous les côtés, sans pour autant avoir un goût très sucré, emmêlant au carrefour bipèdes, deux roues, quatre roues et quadrupèdes entre les étalages des marchands, avec les odeurs de volaille en cage ou de boucherie…

Trafic Jam

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s